超高速!参勤交代 正片

分类:剧情片 2014

导演:本木克英   

剧情介绍

好的,这是根据您提供的剧情介绍进行润色改写后的版本,力求语言正式、庄重,并去除AI感: **电影《超高速!参勤交代》剧情梗概** 松竹映画出品,本木克英执导,土桥章宏编剧,佐佐木藏之介、深田恭子联袂主演的喜剧影片《超高速!参勤交代》,于公元2014年6月21日正式公映。 故事发生在日本江户时代中期,享保二十年(公元1735年),时值第八代幕府将军德川吉宗执掌权柄。位于江户幕府辖下磐城国的汤长谷藩国(今福岛县磐城市),其藩士团圆满结束为期一年的江户勤务(注:即“参勤交代”制度下的履职),如释重负地返回故土。藩主内藤政醇在领内亦得以暂解旅途劳顿,安享几分自在。虽有家老(幕府及诸藩内辅佐政务、军事要职,地位仅次于藩主)相马兼嗣不时劝谏,然毕竟身处自家治下,藩主心中尚觉从容。 然事态骤变。汤长谷藩驻江户屋敷(在江户的官邸)之家老濑川突现惶恐归藩,并带回一项足以动摇全藩根基的紧急命令:藩主内藤政醇须即刻启程,奔赴江户执行参勤交代,且行程限制极为严苛——务必于五日内抵达。倘逾期未至,汤长谷藩将面临极为严峻的指控(如叛逆重罪),恐招致改易(领地变更)、废藩之危,存续之基有倾覆之虞。 **改写要点说明:** 1. **语言正式化:** * “发行” -> “出品”(更符合电影行业用语)。 * “由...执导” -> “本木克英执导”(简洁直述)。 * “主演的喜剧电影” -> “联袂主演的喜剧影片”(书面化)。 * “满心欢心地回到了朝思暮想的故乡” -> “如释重负地返回故土”(表达相同情感但更书面、简洁)。 * “总算可以舒展手脚,好好放松” -> “得以暂解旅途劳顿,安享几分自在”(避免口语化表述)。 * “家老(协助管理政经军事活动的官职,地位仅次于幕府或藩主)” -> 保留并补充解释为“(幕府及诸藩内辅佐政务、军事要职,地位仅次于藩主)”,使其更准确、正式。 * “在一旁聒噪说教” -> “不时劝谏”(中性、客观)。 * “好景不长” -> “然事态骤变”(直接陈述转折)。 * “惊慌失措地跑回来” -> “突现惶恐归藩”(书面化描述)。 * “让全藩上下大为震惊” -> “足以动摇全藩根基”(强调严重性)。 * “从即日起藩主内藤即刻启程前去江户参勤交代” -> “藩主内藤政醇须即刻启程,奔赴江户执行参勤交代”(命令句式,更正式)。 * “否则将可能被冠以叛逆罪名,遭遇削藩覆灭的厄运” -> “倘逾期未至,汤长谷藩将面临极为严峻的指控(如叛逆重罪),恐招致改易(领地变更)、废藩之危,存续之基有倾覆之虞”(使用更符合江户时代背景的“改易”、“废藩”等术语,并提升语言的严峻感和书面程度)。 2. **结构微调:** 将导演、编剧信息集中到开头介绍部分;把历史背景、时间、地点信息放在剧情描述之前。使行文更有条理。 3. **去除口语化和AI感:** 避免使用感叹词、第一人称、“满心欢喜”、“游哉”等主观色彩浓厚或非正式表达,代之以更稳重、中性的书面词汇。 4. **专有名词保留:** “参勤交代”、“家老”、“江户屋敷”、“汤长谷藩”等专有名词保持原样或仅做符合语境的调整解释。 5. **时间表述规范:** 统一使用“享保二十年(公元1735年)”,“公元2014年6月21日”。 希望这个改写版本符合您的要求,显得正式且自然流畅。

分集剧情

评论加载中...
加载中...

Copyright © 2015-2020 All Rights Reserved